2022年5月28日及5月29日下午,北京師范大學(xué)“勵耘學(xué)術(shù)講堂”歷史學(xué)系列講座在線舉行。德國漢堡大學(xué)東北德意志歷史與文化研究所副所長維克多·杰寧哥豪斯(Victor D?nninghaus)教授做了《認(rèn)識異邦:18—19世紀(jì)德國人眼中的俄羅斯形象》、《神話與現(xiàn)實:20世紀(jì)的德國與俄國的形象互識》兩場系列講座,講座由我院張建華教授主持,博士生彭樂梅、博士生李紅娟做現(xiàn)場翻譯。我院和珠海校區(qū)師生及校外諸多高校觀眾通過zoom收看講座,人數(shù)最多時達(dá)120多人次。
維克多教授首先圖文并茂地向大家介紹了18世紀(jì)之前俄德兩國之間的交往歷程與彼此的形象認(rèn)知變遷。此時期的德國文學(xué)作品中關(guān)于俄國的負(fù)面描寫在很大程度上塑造了此時期德國人對于俄國及俄國人的印象。這一時期,德國人對于俄國人的印象是非常負(fù)面的。即使是在彼得一世與葉卡捷琳娜二世時期,俄國進行了歐化改革,也未能從根本上改善俄國在德國人眼中的形象。
維克多教授重點結(jié)合1813年以后的德意志歷史與相關(guān)德國哲學(xué)、文學(xué)文本和刊物的記錄與傳播的歷史,向大家介紹了19世紀(jì)德國自由民主派與保守派對于俄國形象認(rèn)知的撕裂,以及德國自由民主派對塑造俄國負(fù)面形象所產(chǎn)生的巨大影響。此時期德國自由主義刊物的主流觀點是:與西歐國家相比,俄國作為“亞洲”社會,處于“文明發(fā)展”的較低階段。這類刊物對俄羅斯帝國的批評主要集中于三個方面:俄國的社會政治制度、俄國的民族特征以及俄國對鄰國的態(tài)度。
維克多教授總結(jié)了19世紀(jì)以來影響德國多年的自由主義的“恐俄癥”的三大因素:第一,俄國社會與德國截然對立,呈現(xiàn)“亞歐”兩極狀態(tài);其次,與德國社會相比,俄國社會的劣勢主要體現(xiàn)在其文明發(fā)展的落后,“野蠻”的社會缺乏進步因素;第三,俄國對德國社會存在敵意。維克多教授認(rèn)為,十九世紀(jì)德國的“恐俄癥”主要是由德國社會內(nèi)部產(chǎn)生的資產(chǎn)階級意識以及資產(chǎn)階級民族主義的發(fā)展引起的。但也正是在這一時期,得益于俄國偉大的詩人、作家及其作品所反映出來的人文主義和哲學(xué)思想,德國對俄國的看法也開始向積極方向轉(zhuǎn)變。
在第二場講座中,維克多教授將講授的重點落在德國與俄國彼此間的“形象互識”上。他認(rèn)為俄德兩國對彼此的形象認(rèn)識都是多面的,并且主要是基于各自民族意識和民族利益基礎(chǔ)上的刻板印象。
維克多教授以第一次世界大戰(zhàn)期間兩國的歷史為基礎(chǔ),通過列舉諸多兩國此時期的傳單、海報、明信片等,得出結(jié)論:俄德兩國在一戰(zhàn)期間對彼此的形象認(rèn)知與基于戰(zhàn)爭的意識形態(tài)和種族主義的宣傳密切相關(guān)。一戰(zhàn)期間,俄國人普遍認(rèn)為德國人是“可怕的怪物”。而此時期的德國基于自身戰(zhàn)略利益的考量,認(rèn)為德國在政治、經(jīng)濟、軍事和精神等方面均優(yōu)于俄國,由此為自己的侵略提供借口。
維克多教授在探討二戰(zhàn)期間蘇聯(lián)人對于德國的印象時,將其與一戰(zhàn)期間的德國形象進行了對比。二戰(zhàn)后,對德國的敵意和厭惡也長期存在于幾代蘇聯(lián)公民的腦海中,成為蘇聯(lián)社會較為普遍的公眾意識。維克多教授通過展示聯(lián)邦德國與民主德國的一系列宣傳海報、兩國民眾的彼此評價以及諸多民意調(diào)查,認(rèn)為冷戰(zhàn)時期的東德與西德存在著兩種截然對立的、充斥著政治色彩的對蘇聯(lián)印象。冷戰(zhàn)結(jié)束以后,俄德兩國在國際事務(wù)中的影響日漸重要、交流與聯(lián)系也日漸緊密,對彼此的形象互識也在不斷豐富和完善。
來自北京師范大學(xué)、中國社會科學(xué)院、華中師范大學(xué)、北京大學(xué)、北京外國語大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、華東師范大學(xué)、大連外國語大學(xué)、上海外國語大學(xué)、黑龍江大學(xué)、蘇州科技大學(xué)等大學(xué)的觀眾與維克多教授進行了多語言的學(xué)術(shù)交流,現(xiàn)場討論氛圍熱烈。
講座的最后,維克多教授認(rèn)為,無論是德國人還是俄羅斯人,在涉及對雙方形象的互識的時候,都承載著過去的沉重負(fù)擔(dān),這需要由兩國未來幾代的歷史學(xué)家來破譯。維克多教授引用了德國偉大詩人歌德的話:“問題并不在于各民族都應(yīng)按照一個方式去思想,而在于他們應(yīng)該互相認(rèn)識,互相了解;假如他們不肯互相喜愛,至少也要學(xué)會互相寬容。”
張建華教授感謝并評論了維克多教授的精彩講座,指出了解和學(xué)習(xí)德國與俄國從18到20世紀(jì)的彼此認(rèn)識與形象互識是一個值得深入研究的學(xué)術(shù)問題,并且該問題在今天這個時代也具有深刻的現(xiàn)實意義。張建華教授同樣引用了俄國偉大作家列夫·托爾斯泰的名言“Кто счастлив сам, другим зла не желает.”并將其翻譯為“授人玫瑰,手留余香”,此次系列講座順利結(jié)束。
(殷親親撰稿)